ГЛАВНАЯ    О ПРОЕКТЕ    КАРТА САЙТА    ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ    ГОСТЕВАЯ
Николай Павлов: "Времена меняются - легионеры нам не мешают"

Разделы

Премьер-лига
Матчи 1я лига
Матчи 2я лига
Матчи Кубок Украины
Статьи
Превью
Итоги
Другие новости
Интервью
Дублеры
Низшие лиги/аматоры
Фарм клубы

Клубы

Цска Киев
Гелиос
Александрия
Сумы
Славутич
Звезда
Сталь Дне-дзержинск
Нафком
Кремень
Динамо Хмельниц-й
Одесса
Игросервис
Титан
Сталь Алчевск
Нива

Новый сезон один из ветеранов украинского тренерского корпуса Николай Павлов начнет в Алчевске. "Сталь", игрокам которой в начале июня он был представлен в качестве "рулевого", одной из первых среди клубов элиты сменила отпускной режим на рабочий. Это и неудивительно - закрепившейся со второй попытки в высшей лиге "стальной" дружине в 16-м чемпионате предстоит выйти на качественно новый уровень. И дабы в предстоящем сезоне футболистам "Стали" не пришлось краснеть перед своими почитателями, с началом подготовки к нему в алчевском клубе тянуть не стали - спустя три недели после завершения минувшего чемпионата команда собралась на первую тренировку. Затем подопечных Николая Павлова ждал сбор в Крыму, а после нескольких дней отдыха подготовительная работа продолжилась в Донецке.

- С подопечными за это время успели познакомиться? - интересуюсь у нового наставника "Стали".

- Уже всех ребят знаю по именам. Даже знаю несколько слов иностранных слов - учусь у своих подопечных новому виду общения. Я ведь до этого никогда не работал с легионерами из дальнего зарубежья. Могу сказать, что пока они оставляют самое хорошее впечатление. Иностранцы приятны в общении, улыбчивы. А что касается украинских футболистов, то где бы я ни работал, с ними у меня проблем никогда не было.

- Не проще ли иностранным легионерам научиться русскому языку для общения с тренерским штабом, нежели наоборот?

- Я недавно привел пример: как-то во время двусторонней игры игроки много говорили на "иностранном" языке (я имею ввиду непереводимые слова), а один из легионеров - Самуэль Окунова, произвел на меня впечатление своим знанием русского. Всегда, когда его партнеры получали мяч, он произносил лишь два слова: сначала говорил "Спокойно", а при удачном действии - "Браво". Я сказал, что эти слова, которые понимают все, мы должны постоянно друг другу говорить, подсказывая.

- Работая в "Днепре", "Динамо", "Таврии" и "Ильичевце", вы старались не прибегать к услугам иностранных футболистов. С годами убеждения поменялись?

- Не зная иностранного языка, я, наверное, чего-то боялся. Полагал, что без этих знаний тренеру будет трудно работать с легионерами. Руководители клубов, в которых мне приходилось работать, тоже ориентировались лишь на воспитанников украинского футбола. Теперь времена меняются. Просмотрев за последние годы немало игр в чемпионате Украины, я пришел к выводу, что легионеры нам не мешают. В хорошем смысле этого слова они могут мешать только тренерам сборной страны, вытесняя из составов команд наших воспитанников. Но с другой стороны, они добавляют конкуренции. А это уже закон современного мира спорта, и от этого никуда не уйдешь. Если на данном этапе мы в чем-то уступаем другим странам, то это должно лишь способствовать совершенствованию и работе над ошибками.

- Какую работу проделала "Сталь" на первом сборе в Крыму?

- За две недели, проведенные в Ялте, мы бегали, прыгали, занимались с набивными мячами столько, сколько я в свое время за один сбор никогда не работал! Это было связано с тем, что полем ялтинского стадиона мы могли воспользоваться не всегда, так как там теперь есть команда второй лиги. К тому же, одни футболисты появлялись у нас через пять дней, другие - спустя еще неделю. Необходимо было их сбалансировать в одной группе. Это можно достичь благодаря кроссовой, беговой и скоростно-силовой работе. Во время сбора в Ялте было проведено тестирование, дабы определить готовность каждого из футболистов.

- Очередной этап подготовки вашей команды проходит в Донецке. Чем занимаетесь?

- На донецком сборе проводим двухсторонние игры и спарринги с разными соперниками. Недавно сыграли двумя составами с местным "Металлургом", а в ближайшее время запланированы еще несколько контрольных матчей. Плюс каждый день проводим занятия с мячами, в которых уделяем внимание наигрыванию состава и изучению возможностей футболистов.

- Что показали контрольные игры с донецким "Металлургом"?

- Во встрече с дублем этого клуба наша команда была и поопытнее, и постарше. Большую часть игрового времени "Сталь" владела преимуществом и победила со счетом 4:0. А в матче основных составов, в каждом из таймов которого и мы, и дончане использовали разных игроков, была зафиксирована ничья - 1:1. Мы имели возможность проверить себя с очень сильной командой, и могу сказать, что в игре с ней выглядели весьма достойно. Хотя в первом тайме "Металлург" имел преимущество. Правда, в забитые мячи оно не воплотилось.

- Николай Петрович, можно ли уже говорить о том, что основной состав "Стали" образца осенней части сезона уже вырисовывается?

- Мне приятно осознавать, что у меня появляются сомнения относительно того либо иного игрового места. Ведь на большинство из них в моем распоряжении есть сразу несколько конкурентоспособных ребят. Впрочем, относительно двух-трех человек я немного сомневаюсь. Надеюсь, что до 18 июля - дня заявки команды в ПФЛ, мы сможем избежать ошибок и сделать правильный выбор.

- Сколько футболистов находится на донецком сборе?

- 29. Из них два вратаря.

- Много ли новых имен по сравнению с минувшим сезоном увидят болельщики в составе "Стали"?

- Команду покинут человек десять. Именно такое количество вакантных мест и будет занято новыми игроками. Кроме того, на сборе в Донецке с нами работают несколько молодых футболистов, которых мы привлекли из дублирующего состава. Думаю, эти ребята составят конкуренцию более опытным игрокам, ведь они прошли все сборы с первой командой. И даже если они будут играть за дубль, то я буду знать, на что каждый из них способен.

- Кто из молодых футболистов обращает на себя внимание?

- Пока я не стал бы никого выделять, так как еще прошло недостаточно времени для того, чтобы определить их уровень. Прежде всего, технико-тактический. А физическое состояние благодаря проводимой с главной командой работе у них на должном уровне, чем я приятно удивлен.

- О ком из новичков уже можно говорить как о полноправном игроке "Стали"?

- Почти все футболисты, которые сейчас находятся в расположении нашей команды, имеют за плечами опыт выступлений за рубежом, откуда затем перешли в донецкий "Металлург". Это касается Бобана Грнчарова, Окуновы, Марко Грубелича, Ары Акобяна, Егише Меликяна, Окана-Стази. Кроме того, в стадии решения находятся вопросы о подписании контрактов с Романом Войнаровским из "Крымтеплицы", Сергеем Грибановым из "Ильичевца", который второй круг минувшего чемпионата проводил в "Таврии", Андреем Бойко из "Кривбасса" и воспитанником закарпатского футбола Иваном Жаренко, который в раннем возрасте уехал играть за пределы Украины и поэтому не знаком нашим болельщикам. Этот парень из Мукачево, по амплуа - нападающий. Имеет хорошие атлетические данные - рост 190 сантиметров.

- Определился ли с новым местом работы Геннадий Зубов?

- Пока об этом я ничего не слышал. В беседе со мной Зубов сообщил о желании попробовать свои силы за рубежом, и никто в этом не стал ему препятствовать. Сейчас, насколько я знаю, Геннадий занимается поиском нового клуба.

- С Анатолием Волобуевым, много лет стоявшему у штурвала "Стали", по использованию того либо иного игрока консультируетесь?

- Конечно! Знать мнение Анатолия Ивановича о футболистах мне было важно как до прихода в "Сталь", так и теперь. Он приезжает на все игры, которые мы проводим, и его оценка для меня имеет значение.

- Что в ближайших планах команды?

- На 11 июля у нас запланирован контрольный матч с "Черноморцем", после которого футболисты получат два выходных. А затем мы продолжим работу в Донецке. В этом городе хорошие условия для работы и восстановления. Мы живем в уютной гостинице "Ева", в которой стали первыми посетителями. В ней чувствуем себя весьма комфортно благодаря вниманию и заботе обслуживающего персонала. Такое впечатление, что находимся у себя дома. Тренируемся на футбольных полях донецкого "Металлурга", а также на стадионах города. Один из них, "Ника", находится неподалеку от гостиницы.

- Кроме спарринга с "Черноморцем" до начала чемпионата игры еще предусмотрены?

- Есть предварительная договоренность сыграть с "Кривбассом" 16 или 17 июля. Скорее всего, что местом проведения матча станет Павлоград. Я знаю, как в этом городе любят футбол и, думаю, что игра двух команд высшей лиги станет для павлоградцев настоящим праздником. Участие в организации этого матча принимает известный павлоградский специалист Анатолий Кескюла, много сделавший для развития футбола в этом шахтерском городе.

- И в завершении не могу не задать вам вопрос: какой будет "Сталь" образца Николая Павлова?

- Я хотел бы, чтобы она была не хуже, чем "Ильичевец" в последние годы. Как при моем руководстве, так и при Иване Дмитриевиче Балане, методы работы которого совпадают с моими. Надеюсь, что футбол в исполнении "Стали" будет не только радовать глаз болельщика, но и приносить результат.

Источник: Вячеслав Кульчицкий, "Спорт-Экспресс в Украине"
dynamo.kiev.ua
Яндекс.Метрика
Клубы

ФК Львов
Олком
ФК Харьков
Горняк
Полтава
Верес
Прикарпатье
Шахтер Светловодск
Черноморец
Металлург Донецк
Говерла
Буковина
Рось
Енергетик
Волынь
Бастион
Севастополь
Оболонь
Десна
Николаев
Крымтеплица
Нефтяник
Мир
Олимпик
Скала
Днепр Черкассы
Энергия
Арсенал БЦ
Авангард
Еднисть
footballnews 2013 - архив новостей украинского футбола с 2003 года